走遍美國(Family Album U.S.A.)是一套采用情景英語教學法的 多媒體英語教材。這套教材在大陸暢銷數百萬冊、在全球35個國家同步使用的生活化美語教材。它由美國新聞總署贊助,美國PrenticeHall,INC.制作,獨家授權。該教材所采用的"電視影集"式的組織形式,是在向全球105個國家的英語教學者廣泛咨詢后才決定的,所有被調查者都認為電視劇情節感人,能吸引學習者的興趣。
走遍美國: 46 Linden Street 林登大街46號 ACT I
ACT I Excuse me. My name is Richard Stewart. 對不起,我叫Richard Stewart。 I'm a photographer. 我是一位攝影師。 May I take a picture of you and your little boy? 我可以為你和你的小
走遍美國: 46 Linden Street 林登大街46號 ACT II
ACT II Excuse me, officer. 對不起,警官。 Can you help me? 你能幫幫我嗎? Sure. 當然可以。 Can you tell me 你能告訴我 how to get to Linden Street, in Riverdale? 怎么去Riverdale的
走遍美國: 46 Linden Street 林登大街46號 ACT III
ACT III And give her a teaspoon of the medicine after every meal. 每餐之后給她吃一茶匙的藥。 Don't worry. She'll be fine. 不要擔心,她會好的。 You're welcome. Good-bye. 不用謝。
走遍美國: The Blind Date 介紹會面 ACT I
ACT I Excuse me. Can you help me? 對不起,你能幫我么? Sure, what do you want? 可以啊,什么事? Where is 83 Wooster Street? Wooster街83號在哪? That's easy. Walk to the corner. 很好
走遍美國: The Blind Date 介紹會面 ACT II
ACT II Ah! Miss Stewart! Welcome! 嗨!Stewart小姐!歡迎光臨!? How are you? 最近好嗎? Fine, Somsak. And you? 很好,Somsak,你呢? Fine, thank you. 很好,謝謝。 This is my
走遍美國: The Blind Date 介紹會面 ACT III
ACT III What happened? 怎么了? The baby-sitter called. 他臨時保姆打電話來了。 His daughter is sick. 說他女兒生病了。 What's wrong? 什么??? I think she has a stomachache. 我
走遍美國: Grandpa's Trunk 祖父的行李箱 ACT I
ACT I Marilyn, you want coffee or tea? Marilyn,你是要咖啡還是茶? Coffee, please. 請來點咖啡。 I am so excited! 我感到好興奮! At this time tomorrow morning, 明早這時候, G
走遍美國: Grandpa's Trunk 祖父的行李箱 ACT II
ACT II Excuse me. Is this seat taken? 對不起,請問這個座位有人嗎? No, it's not taken. 沒,沒人坐。 Oh, thank you. 啊,謝謝。 Oh, let me help you with this. 來,我幫你放。
走遍美國: Grandpa's Trunk 祖父的行李箱 ACT III
ACT III Ladies and gentlemen, 各位女士、先生, Amtrak is happy to announce our arrival in New York City. 我很高興的宣布:Amtrak火車就要到達紐約了。 The train will be stopping
走遍美國: A Piece of Cake ACT I
A Piece of Cake ACT I I am exhausted. My new exercise class is so hard. 我太累了。我那里的健身班太難了。 Your new exercise class?你的新健身班? Yeah. My new advanced exercise cl
走遍美國: A Piece of Cake ACT II
ACT II OK, Richard. That's terrific. 很好,Richard。 真不錯。 Your pressure is 120 over 75, and that's fine. 你的收縮壓是120,舒張壓75。挺好的。 Now stand up, please. 現在請站
走遍美國: A Piece of Cake ACT III
ACT III Grandpa, Ellen, Philip, Robbie, you and me. 爺爺、Ellen、Philip、Robbie,你和我。 That's six steaks. 六份牛排。 Don't forget Susan. 別忘了Susan。 Seven steaks. 七份牛排。
走遍美國: The Right Magic ACT I
ACT I Hi, Grandpa. 嗨,爺爺。 Hi, Robbie. 嗨,Robbie。 Can I help? 要我幫忙嗎? Yes, indeed. 對,正需要。 Hand me two eggs from the refrigerator, 替我從冰箱里拿兩個雞蛋來。 an
走遍美國: The Right Magic ACT II
ACT II This is really neat! 太好了! When do we eat? 我們什么時候吃? First, we have to catch some fish. 首先,我們得釣幾條魚。 In order to catch fish, you have to do this. 要釣魚你
走遍美國: The Right Magic ACT III
ACT III Here's the bag. 箱子拿來了。 Will he be OK, Dad? 他會沒事嗎,爸爸? I hope so. 希望沒事。 That's it. 對啦。 That's the way. 就這樣。 That's it. There. 很好,啊。 Oh,